谐谑的康塔塔_分卷阅读12 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   分卷阅读12 (第2/4页)

,各自吃着自己盘中的食物。

    安斯艾尔彻夜未眠,但却看不出一点疲惫,只是在他原本就苍白——我们姑且称它为苍白。在他原本就苍白的皮肤上,有了一点点完全可以忽略的阴影。

    就在眼睛下面,就只有那么一点点。是的,如果不睁大眼睛仔细看,谁也不会发现。

    “大人,您看起来好极了。”

    安得烈亲自为他送上一杯牛奶,他不动声色地对主人的精神状况作出了正面的评价。安斯艾尔抬头望着他说:“好极了是指哪一方面?”

    “各方面,比方说您看起来又憔悴了很多,这将在今晚的舞会上为您带走很多麻烦。夫人和小姐们会允许您整个舞会都一直坐着,我对您为此而做的准备工作感到惊叹,您真是太细心了。”

    安斯艾尔用纯蓝的眼睛瞟了桌子对面一下,莫尔好像根本就没有在听他们谈话,只是非常认真地对付一个鸡蛋。

    “今晚的舞会我将独自出席,您就留在这儿。”

    伯爵又对他的管家说:“安得烈,把他交给你了,除了你我没有值得信赖的人。”

    安得烈弯腰说:“不胜惶恐。”

    莫尔盯着自己的盘子,正在思考如何避免手铐硌着他的手腕,但是他的嘴并没有闲着,一边咀嚼食物一边说:“这真是个好消息。”

    “是的,一个好消息。”安斯艾尔说,“对舞会上的宾客们而言,他们躲过了一次倒退回蛮荒时期的灾难。”

    “您说话拐弯的时候真灵巧。”

    “但比不上您的舌头,瞧它在您嘴
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页