谐谑的康塔塔_分卷阅读90 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   分卷阅读90 (第3/4页)

    安斯艾尔:我没有,我只是在向上帝抱怨这个世界太不公平了。

    莫尔:要我说,我讨厌你的地方就太多了,只是一时想不起来。

    【安得烈先生您在干嘛?】

    【安得烈:瞧,一本新本子,我们以后可以把他们斗嘴的经过写下来,这样天下就太平了。】

    【好主意!】

    ***

    10、您觉得自己与对方相性好吗?

    安斯艾尔:有时候还比较好。

    莫尔:不太好。

    安斯艾尔:将来可能会好一点。

    莫尔:那也很难说。

    安斯艾尔:为什么你总是要唱反调?

    莫尔:事实如此,相性是很微妙的。比如说我认为典狱长和警察总监先生的相性很好,而瓦尔特骑兵团长和柏易斯检察长臭味相投(听说他们共同拥有一位姘妇)

    【您的小道消息真灵通,可显然您不够了解他们。】

    安斯艾尔:谁告诉你的?

    莫尔:格立弗里先生。

    安斯艾尔:那个造谣大王……

    ***

    11、您怎么称呼对方?

    安斯艾尔:名字。有时候也叫“喂”“过来”……曾经试过摇铃和打唿哨,但是他没反应。

    【您养了一只稀有宠物。】

    莫尔:我叫他伯爵、大人、先生、混蛋、魔鬼、畜牲……等等。

    【亲爱的安得烈先生,您干吗站得那么远?】

  
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页