被时光囚禁在夏天_分卷阅读31 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   分卷阅读31 (第1/4页)

    澈的女中音似溪水,潺潺流过耳畔。

    I heard that you settled down (我听说你已心有所属 )

    That you found someone and your married now (你找到了真命天子并将步入婚姻殿堂 )

    I heard that your dreams came true (我听说你已梦想成真 )

    Guess he ga.ve you things I didn't give to you (我猜,他给了你我所未能给予的)

    她不动声色地改着歌词。让这首歌更加贴合此刻的境遇。

    唐尧虞开了一罐啤酒,静静地听着。灯红酒绿,居然格外符合他此刻颓废的气息。

    其他人不知道刚刚半小时发生的插曲,沉浸在欢闹的气氛中。

    也许是孟与欢的表现太过惊艳,雷雷七一给她打call。悄无声息地做着大幅度鼓掌的动作。

    ……

    We were born and raised in a summery haze (我的爱在夏日的烟雾中萌芽 )

    Bound by the surprise of lory days (充满着惊喜和喜悦 )

    I hate to turn up out of the blue uninvited (我不想出其不意,不请自来)

    这几句歌词孟与欢在借用它表白。

    柔光自头顶洒下,女孩子眼波如秋水。平时看她有时候疯癫洒脱,认真的
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页