柏拉图的小星星[ABO]_分卷阅读6 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   分卷阅读6 (第3/4页)

奥兰德笑了,“我并不讨厌上帝——即使里说他变乱了人类的语言。因为人类有那么多种语言,所以,普拉图,我才可以用很多种语言倾诉我对你的爱意,比如‘ik hou van je’,我爱你。”

    作者有话要说:  爱情是一个魔鬼……他是个聪明无比的人。——莎士比亚(第一幕第二场)

    问:普拉图和奥兰德在一起的时候会想色色的事情吗?

    第7章 07.起泡酒

    奥兰德的正式工作是克里斯多公立图书馆资料库的文本翻译员,他的工作很轻松,只要校对完其他地区传入克里斯多公立图书馆的非公共语AI翻译资料就没有其他任务了——当然,轻松是就帝国的克里斯多地区而言的,属于帝国的克里斯多很混乱,图书馆缺乏资金,文本库很少。

    克里斯多没有并入联邦之前,奥兰德有很多时间去做兼职——比如中午他会在快餐店煎牛排,下午在交通灯坏掉一半的旧城区送快递,顺便在高大的弗拉克西纳斯乔木底下喂喂猫。弗拉克西纳斯乔木的种子是一串一串的金色长片,这总让奥兰德联想到神秘的日本情调,像是艺伎黑色头发上金色的簪子,或许那种簪子叫“Kanzashi”,或许不是。

    现在“东方”这个概念,总是让奥兰德想到浅金色头发的普拉图。

    克里斯多并入联邦之后,克里斯多公立图书馆改名克里斯多州立图书馆,并且以最快的速度开通了联邦馆际文本互传。克里斯多地区一级保护文献上的古老文字变成一个个代码,通过网络被传到了联邦的其他地区。但是同时,巨量的电子资料传入了克里斯多
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页